Ay, los verbos irregulares, amiwi… ¡cuántos quebraderos de cabeza nos dan al aprender alemán! 🤕
Pero, ¿para qué estoy aquí? ¡Para hacerte este aprendizaje muchísimo más fácil! 😎 Yo también he pasado por lo mismo que tú, así que… los geht’s!
¡Empecemos por el principio! El verbo “sprechen” es uno de los más utilizados en alemán y significa “hablar” 🗣️
Es un verbo irregular, lo que significa que su raíz sufre cambios vocálicos en algunos tiempos y personas.
¿Cómo se conjuga “sprechen”?
Te voy a enseñar tooooodas las conjugaciones de este verbo pero porfa, sólo apréndete las que se adapten a tu nivel.
No quieras aprender Konjunktiv II en A1 😁
Präsenz Indikativ (Presente de indicativo)
Pronombre | Conjugación |
ich | spreche |
du | sprichst |
er/sie/es | spricht |
wir | sprechen |
ihr | sprecht |
sie / Sie | sprechen |
En el presente, “sprechen” cambia la vocal de la raíz en la segunda y en la tercera persona del singular: -e- se convierte en -i-.
Präteritum (Pretérito)
Pronombre | Conjugación |
ich | sprach |
du | sprachst |
er/sie/es | sprach |
wir | sprachen |
ihr | spracht |
sie / Sie | sprachen |
En el pretérito, la -e- de la raíz de “sprechen” cambia a una -a-. Te lo enseño porque debo, pero esta forma la verdad es que casi no se usa… 🤫
Perfekt (Perfecto)
Pronombre | Conjugación |
ich | habe gesprochen |
du | hast gesprochen |
er/sie/es | hat gesprochen |
wir | haben gesprochen |
ihr | habt gesprochen |
sie / Sie | haben gesprochen |
El perfecto se forma con el auxiliar “haben” y el participio “gesprochen”.
Plusquamperfekt (Pluscuamperfecto)
Pronombre | Conjugación |
ich | hatte gesprochen |
du | hattest gesprochen |
er/sie/es | hatte gesprochen |
wir | hatten gesprochen |
ihr | hattet gesprochen |
sie / Sie | hatten gesprochen |
El perfecto se forma con el auxiliar “haben” y el participio “gesprochen”.
Konjunktiv II
Pronombre | Conjugación |
ich | spräche |
du | sprächest |
er/sie/es | spräche |
wir | sprächen |
ihr | sprächet |
sie / Sie | sprächen |
Se usa para situaciones hipotéticas o para expresiones de cortesía. La vocal de la raíz cambia de -e- a -ä-.
Bonus tip: recuerda que el Konjunktiv II también puede formarse con la conjugación de “würden” + sprechen.
👉 Explicación del Konjunktiv II en alemán
Futur I (Futuro)
Pronombre | Conjugación «werden» | 2º verbo en infinitivo |
ich | werde | sprechen |
du | wirst | sprechen |
er/sie/es | wird | sprechen |
wir | werden | sprechen |
ihr | werdet | sprechen |
sie / Sie | werden | sprechen |
El futuro en alemán es distinto al futuro en español, ya que nosotros simplemente conjugamos el verbo: yo hablaré, etc.
Sin embargo, en alemán se usa una partícula para transformar un verbo en futuro, del mismo modo que se hace en inglés: en inglés tenemos “will” y en alemán tenemos “werden”.
Esta es la estructura de la frase:
Sujeto + verbo ”werden” (conjugado según el sujeto) + complementos + verbo en infinitivo
Futur II
El futuro compuesto (Futur II) es un poco más complicado y si estás en niveles básicos todavía es algo que probablemente no hayas tocado. En alemán, se usa sólo en contextos muy específicos: expresar sucesos que acabarán en el futuro y expresar una suposición del pasado.
Sujeto + “werden” (conjugado con el sujeto) + complementos + Partizip del verbo + “haben” o “sein” en infinitivo
Pronombre | Conjugación |
ich | werde gesprochen haben |
du | wirst gesprochen haben |
er/sie/es | wird gesprochen haben |
wir | werden gesprochen haben |
ihr | werdet gesprochen haben |
sie / Sie | werden gesprochen haben |
Imperativ (Imperativo)
Forma | Cambio |
Präsens (du / er / sie / es) | e → i (sprichst, spricht) |
Präteritum | e → a (sprach) |
Konjunktiv II | e → ä (spräche) |
Partizip II | e → o (gesprochen) |
👉 Explicación del Imperativo en alemán
¿Cómo se usa el verbo “sprechen”?
Como te he dicho, este verbo se traduce como “hablar”, así que lo podemos usar para decir qué idiomas hablamos, por ejemplo:
- Ich spreche Deutsch: Yo hablo alemán (sé hablar alemán).
- Er spricht kein Spanisch: Él no habla español (no sabe hablar español).
- Sprechen Sie Englisch?: ¿Habla usted / Hablan ustedes inglés? (¿Sabe / Saben inglés?)
Preposiciones que se utilizan con “sprechen”
Por lo general, este verbo se puede acompañar de tres preposiciones: “über” (sobre), “von” (de) y “mit” (con).
- über + Akkusativ (sobre):
- Ich spreche über das Wetter: Hablo / Estoy hablando sobre el clima.
- von + Dativ (de):
- Ich spreche von dem Wetter: Hablo / Estoy hablando del clima.
- mit + Dativ (con):
- Er spricht mit seiner Mutter: Él habla / está hablando con su madre.
Verbos con la raíz ‘sprechen’
Hay varios verbos compuestos o derivados en alemán que tienen como base el verbo “sprechen”. Estos verbos comparten la raíz -sprechen, pero al añadirles un prefijo (a veces separable, a veces inseparable) adquieren un significado más específico.
Los más comunes son:
- ansprechen + Akkusativ: dirigirse a alguien, abordar un tema.
- Er hat mich auf der Straße angesprochen: Él me ha hablado por la calle.
- Das Thema wurde nicht angesprochen: El tema no fue abordado/tratado.
- besprechen + Akkusativ: hablar sobre algo, debatir.
- Wir müssen das Problem besprechen: Tenemos que hablar del problema.
- versprechen: prometer
- Ich verspreche dir, pünktlich zu sein: Te prometo ser puntual.
- Ich habe es mir versprochen: Me lo he prometido a mi misma.
- entsprechen: corresponder a, estar conforme con.
- Das entspricht nicht der Wahrheit: Eso no corresponde con la verdad.
- widersprechen + Dativ: contradecir.
- Er hat mir widersprochen: Él me contradijo
- zusprechen: atribuir, conceder, animar a alguien con palabras.
- Der Lehrer spricht den Schülern Mut zu – El profesor anima a los alumnos / les da ánimo.
- Der Lehrer spricht den Schülern Mut zu – El profesor anima a los alumnos / les da ánimo.
- absprechen: acordar algo.
- Wir haben den Plan abgesprochen: Acordamos el plan.
Además, uno de los principales dolores de cabeza que produce este verbo es que es muy similar a estos otros verbos: “sagen”, “reden” y “erzählen”. Pero estos cuatro verbos no son sinónimos.
¡Aquí puedes ver la explicación y aprender con ejemplos!
Después de esta explicación, ¿cómo lo llevas?
Como ves, el verbo “sprechen” es un ejemplo clásico de los verbos irregulares alemanes con cambio vocálico. Es importante memorizar sus formas y practicar con frases cotidianas para asimilar sus particularidades.
Dominar el uso del verbo “sprechen” te permitirá expresarte con soltura en conversaciones básicas y avanzadas en alemán, solo tienes que practicar 😉
Repasa este post mientras ves el vídeo. Verás que practicando con los ejemplos, toda la información se te quedará mucho mejor en la cabeza. ¡Vas a utilizar el verbo “sprechen” como un nativo! 👍
Y si sigues teniendo problemas con la gramática alemana, con mis cursos de gramática alemana (los únicos que vas a encontrar para hispanohablantes) vas a poder sentar unas bases fuertes de tu alemán desde A1.2 hasta C2 😊
Nos vemos en el siguiente post y te leo en comentarios.
Bis bald! 🌸